Menu principal

Résultat des votes des titres français de la saison 23 (non officiel)

Démarré par Maurry Christmas!, 24 Mar 2012, 23:37

« précédent - suivant »

Maurry Christmas!



Naglafar


Bartmaniaque

Papa poule et maman cool

PS:
Citation de: H_2_B le 31 Mai 2012, 16:48
Quoique, j'aurais préféré une virgule à la place du "et".
idem  ;)
Hey les gens, ça y ai depuis le 9 Juin 2018 je suis majeur Je suis encore un gamin dans ma tête mais quand même moins qu'avant, donc juge pas trop mes vieux posts.
Mon Twitter: Bartmaniaque

paolo98


HomerFry

Résultat de l'épisode 21 "Ned 'n' Edna's Blend":

Titre proposé gagnant: "Papa poule, maman cool" (3 voix) (et avec virgule, comme il l'a été suggéré plusieurs fois).

Les votes ont été très serré avec:

2 voix:
2. L'enseignante et le religieux.
2. Le marriage secret de mon stupide voisin.

1 voix:
3. Le marriage de mon insupportable voisin.

Sans voix:
4. Ce n'est pas toujours facile d'être marié.
4. L'agenda de fer de Nedna.
4. Un planning chargé.


Récapitulatif:
23x01 - The Falcon and the D'Ohman: Passé pas si simple
23x02 - Bart Stops to Smell the Roosevelts: Au nom de Roosevelt
23x03 - Treehouse of Horror XXII: Simpson's Horror Show XXII
23x04 - Replaceable You: L'usurpatrice
23x05 - The Food Wife: Comme une chef
23x06 - The Book Job: La vérité sur l'écriture
23x07 - The Man in the Blue Flannel Pants: Homer aux affaires
23x08 - The Ten Per-Cent Solution: L'ultime solution de Krusty
23x09 - Holidays of Future Passed: Noël d'un futur passé
23x10 - Politically Inept, with Homer Simpson: Homer Simpson, politiquement incorrect
23x11 - The D'Ohcial Network: Le réseau social de Lisa
23x12 - Moe Goes from Rags to Riches: Mon ami, le chiffon
23x13 - The Daughter Also Rises: Mon amour pour toi
23x14 - As Long Last Leave: L'exil presque sans fin
23x15 - Exit Through the Kwik-E-Mart: Faites le mur
23x16 - How I Wet Your Mother: L'origine du problème
23x17 - Them, robot: Aïe, robots !
23x18 - Beware, My Cheating Bart: Elle, lui et lui
23x19 - A Totally Fun Thing That Bart Will Never Do Again: La croisière s'abuse
23x20 - The Spy Who Learned Me: L'espion qui m'apprenait
23x21 - Ned 'n' Edna's Blend: Papa poule, maman cool


Dernier tour de vote et ce sera évidemment avec l'épisode 22 - "Lisa Goes Gaga" qui, à mon sens, devrait vite être clôturé...

1. Lisa devient Gaga. ---------------------------------------------------------------> 5
2. Lisa Simpson vs. Lady Gaga.
3. Lady Lisa. --------------------------------------------------------------------------> 1
4. Lisa devient Gaga !   (une variante avec un point d'exclamation ;D)
5. La Gaga qui aida Lisa.
6. Lady ou Gaga ?


6 choix (enfin, plutôt 5), à vous de voter! Après ce vote, il y aura un dernier tour de 24h où vous pourrez exprimer vos avis sur les titres, voire peut-être en retoucher quelques-uns avant de les donner à Nag'.
Je clôturerai donc ce tournoi dimanche à 18h, un tournoi qui fut fort sympathique  :D

Je vote pour "Lisa devient Gaga".
http://enferne.blog4ever.com/
La série qui vous fera rire et frissonner à lire en ligne !

H_2_B

Bon et bien, je trouve que la traduction littérale fonctionne très bien ici, donc je vote pour Lisa devient Gaga.

Sam Szlack

Pareil, Lisa devient Gaga

Et oui, ce fut fort sympathique ! Merci HF pour ce "touroi" et merci Maurice pour ce Topic ;)

loloXIII

Je trouve que "La Gaga qui aida Lisa" est un peu trop sévère envers Lady Gaga, de l'appeler "la Gaga" (même si c'est entièrement vrai :D ).
Ensuite, "Lisa devien Gaga (!)", c'est également sévère envers Lisa, car dans l'épisode, elle ne devient pas complètement "gaga"... :D

Je vais quand même y réfléchir et répondre demain ! ;)

En tout cas, merci pour ce fabuleux topic, même si j'y ai participé un peu tard... ;D

EDIT : Je propose également "Lady ou Gaga ?". ;)
Oui je sais : huez-moi, humiliez-moi, c'est horrible comme titre...

paolo98


Maurry Christmas!

Sapristi mon titre était le meilleur  :D

Je vote Lisa devient Gaga même si mon titre venu de mon intelligence supérieur est mieux.


sachman


The Reg

Bon et bien, je trouve que la traduction littérale fonctionne très bien ici, donc je vote pour Lisa devient Gaga.

...

Comment ça j'ai copié collé le post de H2B ? ???

Bon OK, je change :

Et bien, à mon avis la traduction littérale marche très bien ici, alors je vote pour Lisa devient Gaga.

Ça change tout.

homey