Haut de page

Les Simpson à la TV

La reine du balai
S21E12

Marge et Homer participent aux jeux olympiques de Vancouver en curling...

L'amour pédagogique

SEQ 1 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Classe de Mme Krapabelle :[Les élèves dorment quand Skinner parle au micro de l'école]
Skinner : [au micro] Et enfin la vente de beignets organisée pour financer la station de lavage de voitures a été annulée en raison d'une confusion. Bien, ceci met un terme à cette série d'annonces. ici Seymour Skinner. Attention préparez-vous à résumer ces annonces. 5... 4... 3... 2...
Edna : Ah, c'est déjà assez difficile de garder les enfants éveillés, n'en rajoutez pas, Seymour.
[Edna Krapabelle fait exploser des pétards pour réveiller la classe]
Martin : Madame Krapabelle. Moi aussi j'ai une annonce à faire.
Edna : Ca peut attendre ma retraite ?
Martin : Je vous invite tous à venir fêter chez moi dans la joie et la bonne humeur mon anniversaire. [il donne des cartons à tous les élèves] Ton invitation, Nelson.
[Nelson jette l'invitation par terre]
Nelson : Une fête d'anniversaire ? Pff !
[Martin la ramasse et lui rend]
Martin : Ton invitation Nelson.
[Nelson jette l'invitation par terre]
Nelson : Pff !
[Martin la ramasse et lui rend]
Martin : Ton invitation Nelson.
Nelson : Je t'ai dit que "Pff !".
[Il la remet par terre]

SEQ 2 - EXT/JOUR Maison des Simpson - Jardin :[Homer conduit un tracteur avec une petite remorque dans laquelle il y a Bart et Milhouse]
Homer : Parés les mecs, prêts pour la mise à feu ? [il démarre] Wou hou ! A y est on est en orbite. Kesako ? Un appel du président ? Allo. [il change de voix] Beau bouleau. Laissez-moi vous dire ceci à propos de cela. [voix normale] D'accodac, monsieur le président...
[Bart et Milhouse s'ennuient]
Milhouse : Bart. C'est carrément nul.
Bart : On pourrait aller à la fête de Martin.
Milhouse : Je sais pas. Si on nous voit, on risque de descendre d'une marche dans l'échelle sociale.
Bart : On est sur quelle marche ? La 3 ?
Milhouse : La 3 et demi. On va perdre la face mais on a une bonne raison.
[Ils s'en vont. Homer n'a pas remarqué qu'ils sont partis]
Homer : Les couleurs sont belles. J'ai jamais vu...
[En roulant, Homer fonce dans le hamac et se retrouve coincé dedans]
Homer : SOS ! SOS !

SEQ 3 - EXT/JOUR Maison des Prince - Jardin :[Bart et Milhouse sont allés à la fête d'anniversaire de Martin. Il y a une statue de Martin en glace sur une table. Bart coupe des doigts de la statue et les met dans son verre pour faire des glaçons]
Edna : Bart !
Bart : Madame Kra ! On est samedi, vos pouvoirs sont sans effets sur moi.
Edna : Détends-toi Bart, je suis ici pour m'amuser comme tout le monde. Ne me vois pas comme une maîtresse.
Bart : D'accord. Alors ? [ils se regardent bizarrement] Excusez-moi.
[Bart s'éloigne et la regarde. Ralph est sur un cheval, il a peur]
Ralph : Maman !
[Le mathémagicien écrit des formules au tableau]
Bart : Eh David Cooperfield, pourquoi tu scies pas Martin en deux ?
Mathémagicien : Je ne suis pas un magicien qui fait des tours, je suis un mathémagicien.
Elèves : Ohhh...
Bart : Oh le crack !
Mathémagicien : Bien, attendez-vous à être étonnés par les mystères de l'univers, comme cette retenue que je vais faire disparaître.
[Il écrit une formule]
Lisa : Mais... 7 est contenu 4 fois dans 28.
Mathémagicien : Euh... mais ça c'est un 7 magique.
[Madame Krapabelle est assise sur une table. Skinner la rejoint]
Skinner : Edna.
Edna : Seymour.
Skinner : Permettez que je m'asseye ?
Edna : On est dans un pays libre.
Skinner : Je ne vous suis pas.
Edna : Oh allez, asseyez-vous, Seymour. Ca pourrait être agréable de discuter avec un adulte pour une fois.
Skinner : Bien, cette fête me change un peu de mon train-train. D'ordinaire, je passe mes samedis à préparer soigneusement mes vêtements pour la semaine qui vient. Après je flâne jusqu'à la station de lave-auto, voir si Gus est là.
Edna : Et oui, faut bien trouver à s'occuper. Moi je collectionne les cartons d'allumettes des boîtes de nuit branchées. C'est renversant, si vous leur envoyez une lettre en leur demandant gentiment.
Skinner : C'est comme ça que vous avez imaginé votre vie ?
Edna : Ma foi oui... mais à l'époque j'étais une enfant très dépressive.
Skinner : Aux choix malheureux.
[Ils trinquent]
Edna : Comme vous le dîtes.
[Agnès a espionné Skinner par un trou dans la clôture]
Agnès : Seymour ! Je t'ai déjà dit de ne pas jouer dans le jardin des voisins.
Skinner : Mais il y a une fête et j'y suis invité, mère.
Agnès : Ah oui ? Et bien j'aurais dû être invitée moi aussi.
Skinner : Aidez-moi, Edna.
Edna : Je sais où nous pouvons être tranquilles.
[Edna emmène Skinner dans une maison pour enfants. A côté, Ralph essaye de planter la queue de l'âne, il échoue et il pleure. Bart guide Milhouse pour piquer la queue sur un cactus]
Bart : C'est bon, t'y es, tu brûles, tu brûles.
[Milhouse s'arrête]
Milhouse : Je me sens barbouillé.
Bart : T'arrêtes pas Milhouse, t'es tellement prêt.
Milhouse : Faut que j'aille gerber.
[Milhouse vomit dans le château gonflable. Les enfants se reculent et crient. Peu de temps après, tous les enfants sont malades]
Père de Martin : Je t'avais dit, on aurait dû servir des gâteaux et non des huîtres.
Martin : Je suis fini !
Nelson : Ah ah !
[Nelson lui donne un coup de point au ventre avant de tomber malade lui aussi. Un peu plus tard, des ambulances sont sur place. Lisa est sur une civière]
Lisa : Comment ça se fait que t'es pas malade ?
Bart : Ben, j'ai refilé mes huîtres au chat. [le chat crache] Eh, pourquoi que t'en as mangé ? T'es pas végétarienne ?
Lisa : [tout bas] J'en ai pas mangé, mais je voulais m'en aller.

SEQ 4 - INT/JOUR Maison des Prince - Maison pour enfants :[Skinner et Edna se sont installés devant une petite table avec un petit service à thé]
Skinner : Encore un peu de thé ?
Edna : Quel genre de petit garçon peut avoir un service à thé ?
Skinner : Je crois qu'on connaît tous les deux la réponse... un petit veinard.
Edna : Vous savez quoi Seymour ? Il y a chez vous une forme d'innocence qui ne manque pas de charme.
Skinner : Eh bien j'ai toujours admiré votre franchise acidulée et cette faculté à prendre comme une offense personnelle les phénomènes de mode.
Edna : Oh vraiment ?
Skinner : Oui beaucoup... et votre rire.
Edna : Vous voulez dire... "ah" ?
Skinner : Ce rire là me rend tout... sapristi... vous avez un bonbon à la menthe à me prêter ?
Edna : Non mais j'ai des cigarettes mentholées.
Skinner : Oh, au diable tout ça !
[Skinner embrasse Edna Krapabelle... sous les yeux de Bart qui est choqué]

SEQ 5 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Cafétéria :[Skinner et Edna se collent en prenant leur repas pendant que Bart parle à pleins d'élèves]
Bart : Vous devinerez jamais ce que j'ai vu à la fête de Martin après que vous soyez partis. Vous vous rappelez la tente où on jouait ?
Skinner : [voyant Bart] C'est répugnant !
Cuisinier : N'exagérons rien, c'est pas très varié mais c'est pas invarié.
Bart : Alors j'ai regardé par la fenêtre et là j'ai vu la chose la plus dégoûtante de ma vie.
Skinner : [au micro] Bart Simpson au bureau du proviseur immédiatement.

SEQ 6 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Bureau de Skinner :Skinner : Alors Bart, fiston. J'ignore ce que tu crois avoir vu mais je peux t'assurer que tu t'es...
Edna : Ce que Seymour... euh ce que le proviseur essaye de te dire Bart, c'est qu'il arrive que l'imagination des petits garçons leur joue des tours.
Bart : C'est tout ce que vous avez trouvé ? Vous pouviez dire que vous faisiez du bouche-à-bouche ou une répétition de pièce.
Skinner : Il est... trop tard pour ça ?
[Bart fait signe que oui]
Edna : Nous ne sommes pas très inquiets. Si les gens découvrent que le proviseur sort avec une institutrice, ils pourraient y voir un conflit d'intérêt.
Skinner : Et il y a ceux qui pourraient s'en servir contre nous pour en tirer avantage.
Bart : Comme moi par exemple.
Skinner : Comme... toi par... Bart, s'il y a bien une chose que la vie m'a appris c'est de savoir quand je n'ai pas le dessus. Négocions.

SEQ 7 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Salle des dossiers :[Edna Krapabelle sort le très gros dossier de Bart Simpson et le pose sur la table]
Edna : Comme tu le sais sans doute, ton dossier scolaire t'interdira tous les métiers sauf les plus épuisants et les plus bruyants.
Skinner : Qu'en dis-tu fiston ? Tu gardes le secret et un autre élève héritera de ton avenir glauque et sans joie.
[Il retire l'étiquette du nom de "Milhouse Van Houten" de son dossier vide]
Bart : Ca marche.
[Skinner colle l'étiquette de Milhouse sur le dossier de Bart]
Skinner : C'est un très grand jour pour les amours interdites.

SEQ 8 - INT/NUIT Appartement d'Edna Krapabelle :[Skinner et Edna dînent en tête-à-tête avec une bougie]
Skinner : Mmm, le dessert est savoureux. Comment ça s'appelle ?
Edna : Compote de pomme.
Skinner : Naturellement. Excusez-moi, je ne vais pas tellement au restaurant.
Edna : Ce n'est pas grave. Je ne sors pas beaucoup non plus. D'habitude c'est soupe pou un, salade pour un, vin pour trois.
Skinner : J'ai toujours pensé que je tomberai amoureux de quelqu'un comme ma mère, même si je ne le souhaitais pas. Et comme ce n'est pas le cas, je découvre ce que peut être le véritable bonheur, Edna.
[Edna se lève]
Edna : Seymour. Avalez cette bouchée de compote et embrassez-moi.
Skinner : Je crains de l'avoir avalé pendant que vous parliez.
[Ils s'embrassent. Plus tard, la bougie est presque entièrement consumée]

SEQ 9 - EXT/JOUR Ecole élémentaire - Devant l'école :[Skinner est habillé décontracté. Il salue joyeusement les élèves]
Skinner : Bonjour chers élèves. Bien joué Wendell. Et voilà Ralph qui a la tête sur les épaules. Jimbo, génial le bonnet. [Janey passe] Voilà ma petite Bettie Bettinette.

SEQ 10 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Classe de Mme Krapabelle :Edna : La seule façon d'échapper à un gros incendie c'est... Et zut, la vie est trop courte pour s'occuper de sécurité. Sortons cueillir des fleurs.
Enfants : Ouais !
Skinner : [au micro] Bart Simpson, dans le bureau du proviseur et que ça saute.

SEQ 11 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Bureau de Skinner :[Skinner finit une lettre et il la donne à Bart]
Skinner : Bart, quel plaisir de te voir. J'ai un petit service à te demander. Tu vas retourner en classe et tu donneras ce mot à Edna. Je n'ai pas besoin de te préciser qu'elle seule doit le lire.

SEQ 12 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Couloir :[A peine Bart est sorti du bureau qu'il ouvre la lettre et la lit]
Bart : "Chère Edna, Seymour rime avec amour. Que diriez-vous d'un autre rendez-vous ?"
Skinner : [de son bureau] J'entends qu'on lit !

SEQ 13 - INT/NUIT Au cinéma :[Edna arrive déguisée avec des lunettes de soleil et va s'asseoir discrètement. Skinner est déguisé de la même façon et s'assoit à côté d'Edna. Ils enlèvent leurs lunettes et s'embrassent. L'inspecteur Chalmers arrive]
Edna : Tu crois qu'on nous a vu ?
Skinner : Non, ça a marché comme on l'avais prévu. Sauf qu'on m'a confisqué ma thermo de coca à l'entrée.
Chalmers : Skinner ! Krapabelle ! Qu'est-ce que vous faîtes là tous les deux ?
Edna : Monsieur l'inspecteur...
Skinner : Nous faisions une... une comment dit-on ça ? Une excursion...
Edna : Avec un élève.
Skinner : Il est...
Edna : Il est allé chercher des rafraîchissements.
Skinner : Je vais le chercher, je reviens. [tout bas à Edna] Les clefs de la voiture, les clefs de la voiture !
[Elle lui les donne discrètement. Skinner sort de la salle. Il revient un peu plus tard avec Bart en pyjama encore à moitié endormi]
Bart : Arrêtez de me pousser, qu'est-ce qui se passe ?
Skinner : C'est un bon film, il y a Tom Berranger dedans.
[Un peu plus tard, Skinner et Edna s'embrassent. A côté d'eux, il y a Bart qui essaye de dormir et Chalmers]
Chalmers : [à Bart] Tu penses qu'ils ont vraiment tourné à Atlanta ?
Bart : J'en sais rien. Je crois pas que c'est important.
Chalmers : Ouais.

SEQ 14 - INT/JOUR Maison de Skinner :[Edna klaxonne devant la maison. Skinner laisse Bart avec sa mère]
Skinner : Mère n'approuve pas mes rendez-vous, alors il faudrait que tu l'occupes quelques heures le temps qu'on s'éclipse Edna et moi.
[Skinner s'en va]
Bart : Oh, j'en ai ras le bol de tout ça.
Agnès : Je collectionne les photos de gâteaux que je découpe dans les magazines. j'ai commencé en 1941 quand "Recettes et traditions" a publié la photo d'un ravissant gâteau.
[Elle ouvre un album avec des photos de gâteaux]
Bart : Vous auriez pas par hasard un vrai gâteau quelque part, non ?
Agnès : Non j'ai horreur des gâteaux, trop sucrés. Alors celui-là s'appelle le gâteau Lady Baltimore. A mon âge on a plus beaucoup de salive, alors tu vas me lécher le doigt pour que je puisse tourner la page.
Bart : Ohh... je peux tourner la page à votre place ?
[Agnès lui tape sur la main]
Agnès : Non ! Mais tu peux prendre n'importe quelle photo pour l'emmener chez toi.
Bart : D'accord... [il en montre une] Celle là.
[Agnès lui tape sur la main]
Agnès : Non ! Tu ne peux pas l'avoir, c'est un gâteau à la noix de coco.

SEQ 15 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Classe de Mme Krapabelle :Edna : Bart Simpson ! Combien de fois faut-il que je te dise de ne pas bavarder. Va au bureau du proviseur.
[Bart se lève et va devant le bureau d'Edna]
Bart : Mais je...
[Edna lui donne une lettre]
Edna : Et emporte ça.
[Un peu plus tard, Skinner entre dans la classe avec Bart]
Skinner : Madame Krapabelle, Bart a quelque chose à vous dire.
Bart : Je le dirai pas.
Skinner : Bart !
Bart : Oohhh... Je vous aime Edna Krapabelle.
[Les élèves se moque de Bart]
Sherri et Terri : Bart va sortir avec la maîtresse.
Nelson : Ouais, où elle est ta liste de mariage, Simpson ?
Edna : Je te remercie Bart, c'était très gentil. Tu peux t'asseoir maintenant.
Bart : Ils vont pas s'en tirer comme ça.
Edna : Je m'absente un instant, les enfants. Martin tu me remplaces.
Martin : Ecoute Bart. Il faut que tu me promettes de ne pas tomber amoureux de moi.
[Les élèves se moquent]
Bart : Voilà Martin qui se paye ma tête maintenant. Ca suffit ! Ecoutez moi tous, suivez-moi.

SEQ 16 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Couloir :[Les élèves suivent Bart. Bart frappe à la porte de Largo et mademoiselle Hoover pour qu'il sortent]
Bart : Chers camarades... que la force soit avec vous pour supporter ça.
[Bart ouvre le placard où Skinner et Edna s'embrassent. Les enfants sont surpris]
Skinner : [gêné] Euh... c'est l'heure de la sortie.

SEQ 17 - INT/JOUR Maison des Van Houten :[Milhouse explique ce qu'il a vu a sa mère]
Milhouse : ... Et là Bart a ouvert la porte, il y avait le proviseur Skinner et madame Krapabelle qui s'embrassaient, et qui transpiraient.

SEQ 18 - INT/JOUR Mini-Marché :[Pahusacheta raconte ce qu'elle a vu]
Pahusacheta : Papa, tonton Apu. Une institutrice était dans le placard avec le proviseur et il avait autant de bras que Vishnu et ils étaient tous très occupés.

SEQ 19 - INT/JOUR Maison des Simpson - Cuisine :[Lisa raconte également l'histoire à Homer et Marge]
Lisa : J'étais à la bibliothèque à ce moment là, mais Janey m'a dit que le proviseur et la maîtresse de Bart madame euh... comment elle s'appelle ?
Marge : Krapabelle.
Lisa : Oui, Krapabelle, ils étaient nus tous les deux dans le placard.
Marge : Oh mon Dieu !
Homer : Attends voir ? Elle s'appelle Krapabelle la maîtresse de Bart ? Moi je l'ai toujours appelé Krakrapoubelle. Comment ça se fait qu'on me dit rien à moi ? J'ai dû passer pour le roi des andouilles.
[Il sort de la pièce]

SEQ 20 - INT/JOUR Maison des Wiggum :[Ralph raconte à ses parents]
Ralph : Madame Krapabelle et le proviseur ils faisaient des bébés dans le placard et j'ai même vu l'un des bébés et en plus les bébés ils me regardaient moi.
Wiggum : Le bébé t'a regardé ? [Il décroche le téléphone] Sarah, passe-moi l'inspecteur Chalmers. [Sarah, la femme de Wiggum compose le numéro] Merci Sarah.

SEQ 21 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Bureau de Skinner :Chalmers : Skinner !
Skinner : Monsieur l'inspecteur ?
Chalmers : Tout le monde en ville commente sévèrement vous ébats répugnants alors je vous laisse le choix. Ou vous renoncez à cette sulfureuse et inconcevable liaison, ou vous quittez les lieux tous les deux sur les chapeaux de roue. Et au fait, où est votre chapeau d'universitaire ?
[Skinner sort son chapeau d'un tiroir plein de poussière et le met]
Skinner : Mais ici... ici monsieur.
Chalmers : Alors, que décidez-vous Seymour ?
Skinner : Eh bien... Je suis désolé mais je ne peux pas renoncer à la femme que j'aime.
Chalmers : Bien. Je vois que vous ne me laissez pas le choix. Je veux que vous ayez quitté cette école à 15H. Vous êtes viré, Edna également.

SEQ 22 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Classe de Mme Krapabelle :[Edna dit au revoir à ses élèves]
Edna : Eh bien, ça ne va pas être facile de vous dire au revoir à tous. On a passé de bons moments ensemble. Nelson, Nelson, Nelson... Combien de gamins as-tu tabassé cette année ?
Nelson : Je sais pas... 50.
Edna : Ahhh... 50... Comme le temps passe vite.

SEQ 23 - INT/JOUR Ecole élémentaire - Bureau de Skinner :[Bart entre]
Bart : Vous vouliez me voir monsieur le proviseur ?
Skinner : C'est monsieur Skinner à présent. Je ne suis plus qu'un homme. Bart, je tenais à m'excuser pour la situation délicate dans laquelle nous t'avons mis. Tu as rendu possible notre amour. Je ne sais pas ce qu'on aurait fait sans toi. Eh bien... adieu.
[Il sort avec ses affaires]
Bart : Attendez, attendez. C'est pas parce que l'inspecteur vous a dit de partir qu'il faut le faire.
Skinner : Où veux-tu en venir ?
Bart : Vous avez passé votre vie à obéir aux ordres : ceux de votre mère, ceux de l'armée, ceux de l'inspecteur Chalmers. Alors pour une fois dans votre vie, rebellez-vous mon vieux.
Skinner : D'accord, Bart.
Edna : Allons-y Seymour.
Skinner : D'accord, Edna... non ! Un instant. Nous n'irons nulle part Edna. Je vais faire ce que Bart aurait dû me dire de faire il y a bien longtemps.
[Skinner barricade l'école et ils montent tous les trois sur le toit de l'école]

SEQ 24 - EXT/JOUR Ecole élémentaire - Toit :Skinner : Je demande votre attention. Nous nous sommes barricadés dans l'école et nous n'en sortirons que lorsque que nos exigences seront satisfaites.
[La seule personne qui les aie entendu est Willie qui passe le râteau]
Willie : C'est ça, ça me rentre par une oreille et ça sort par l'autre.
Bart : On voit bien que vous savez pas vous y prendre pour provoquer un événement.
[Il décroche un téléphone et compose un numéro]

SEQ 25 - INT/JOUR Bureau du journal télévisé :[Kent Brockman est au téléphone]
Kent : J'arrive tout de suite. [il raccroche] Remuez-vous. Une pieuvre s'est échappée et s'est réfugiée sur le toit de l'école. On fonce ! Deux caméras.

SEQ 26 - EXT/JOUR Ecole élémentaire - Devant l'école :[Kent est devant une caméra]
Kent : Et voilà une fois encore, je me suis fait avoir. Mais une histoire beaucoup plus intéressante se déroule sur le toit de cette école sans histoires... une histoire d'amour.
[L'inspecteur Chalmers prend un mégaphone]
Chalmers : Skinner, sortez de mon école.
Skinner : Non vous, sortez de mon école.
Marge : Homer, Bart est là-haut.
Homer : Filez-moi ça. [il prend le mégaphone] Bart, c'est ton père qui te parle. Est-ce que tu sais où est la zapette de la téloche ? J'ai cherché dans toute la maison.
Bart : T'as regardé dans ta poche ?
[Homer retrouve la télécommande dans sa poche]
Homer : Elle était... dans ma poche.
[Il fait nuit. Wiggum lit un livre de psychologie inversé]
Wiggum : Parfait. Restez dans l'école, nous ne voulons pas que vous en sortiez.
Bart : Ca tombe bien.
Wiggum : Mince ! Très bien les gars, amenez le camion du son, on va les virer à coup de musique.
[Il passent une musique de slow et Skinner et Edna dansent ensemble dans la cafétéria]

SEQ 27 - INT/NUIT Ecole élémentaire - Cafétéria :Skinner : Oh Edna, je souhaite que ce siège ne finisse jamais.
Edna : Seymour, vous êtes le Noureïev de l'éducation.
[Bart en a marre. il parle aux personnes dehors]
Bart : Vous allez arrêter la musique, ouais ?
Wiggum : Ah, ça marche comme sur des roulettes. Coupez le courant et envoyez les projos.
[Le projecteur passe à travers une passoire ce qui créé un jeu de lumière ravissant. Edna et Skinner dansent toujours. Plus tard, un téléphone et jeté dans la cafétéria cassant une fenêtre. Il sonne]
Skinner : Je prends. [il décroche] Je vous écoute.
Chalmers : Il faut arrêter ce cirque, Seymour.
Skinner : Nous ne descendrons que si vous nous rendez notre poste, que vous reconnaissez notre amour et que vous le fêtez.
Chalmers : Personne ne souhaite autant que moi fêter votre amour, mais je suis un serviteur de l'état et je n'ai pas le droit de tenir compte de mon propre jugement.
Edna : Alors laissez-nous nous défendre devants nos concitoyens.
Chalmers : Oh oui, ça va vraiment faire avancer les choses. A qui vous voulez parler ? Au type en costume d'abeille ou a celui qui a un os dans les cheveux ?
Tahiti Mel : Mon opinion a autant d'intérêt que celle de n'importe qui.
Chalmers : Oui c'est ça. Allez, descendez.
Skinner : Bon, c'est fini.
Edna : Qu'est-ce que vous allez faire ?
Skinner : Je vais sortir et dire à chaque homme, chaque femme, chaque enfant que je suis amoureux d'Edna Krapabelle.
Bart : Ouais, c'est bien joli tout ça mais d'abord faut attirer leur attention et je crois savoir comment.

SEQ 28 - EXT/NUIT Ecole élémentaire - Devant l'école :[Skinner a accroché des saucisses avec une ceinture autour de lui. Il les montre aux autres]
Skinner : Je porte... une bombe.
[Les gens ont peur. Wiggum regarde avec des jumelles]
Wiggum : Eh attendez-voir. C'est des saucisses, ça... des saucisses de Francfort.
Chalmers : Quel genre de type peut porter des saucisses de Francfort ?
Skinner : C'était une bonne idée Bart, mais ça n'a pas fonctionné.
[Skinner détache les saucisses]
Edna : Parlez-leur simplement avec votre coeur, Seymour. Dites-leur comment chacun a apporté un peu de bonheur dans la vie de l'autre. Demandez-leur pourquoi ils forcent deux personnes dévouées comme nous à choisir entre leur carrière et leur coeur.
Maude : Excusez-moi Edna, mais je ne crois pas qu'il s'agisse d'amour ici. On parle plutôt de S-E-X-E devant les E-N-F-A-N-T-S.
Krusty : Le "sexe chantant" ? Je croyais qu'ils avaient fermé cette boîte.
Skinner : Mais enfin de quoi est-ce que vous parlez ?
Dr Hibbert : Mon fils m'a dit que vous aviez fait l'amour dans le placard du concierge.
Wiggum : Oui quoi, que vous faisiez des bébés.
Homme : Que vous aviez des relations illicites.
Helen : ... La chose, la chose !
Tahiti Tahiti Mel : Une démonstration publique de débauche.
Skinner : Tout ça est absurde. Je n'ai pas eu de relation sexuelle dans ce placard. D'ailleurs je n'ai jamais... euh...
Chalmers : Oui ?
Edna : Seymour, il vaut mieux leur dire. C'est la meilleure façon d'être lavé de ses soupçons.
Skinner : Eh bien voilà. La vérité c'est que je n'ai jamais eu de relations sexuelles... je suis vierge.
[Grand moment de silence]
Nelson : Ah ah !
Homer : Eh, ça veut dire que madame Krakrapoubelle elle est vierge aussi ?
Nelson : Ah !
Chalmers : Il est incontestable Seymour que vous avez été accusé à tort parce qu'on a encore jamais vu quelqu'un faire semblant d'être encore vierge à 44 ans.
Krusty : Ca c'est clair.
Dr Hibbert : Je serais [???].
Willie : Crénom ! Je le regarderai plus de la même façon.
Lenny : C'est pire que ce que je croyais.
Chalmers : D'accord bon... Edna, Seymour. A la lumière de ces... révélations, je crois que les réactions ont été excessives.
Edna : On reprend nos fonctions ?
Chalmers : Oui, oui, oui, bien sûr. Et tâchez de vous en tenir à un minimum de lubricité.

SEQ 29 - INT/NUIT Ecole élémentaire - Couloir :[Bart prend son cartable dans son casier]
Bart : Bon ben, je me casse. Skinnounet et Krabette, à plus tard.
Skinner : Attends Bart, on peut te dire un mot ?
Edna : Merci de nous avoir aidé dans ces circonstances difficiles.
Bart : Ah, no problémo. Alors maintenant je suppose que vous allez vous marier, pas vrai ?
Edna : Eh bien en fait Seymour et moi avons décider de rompre.
Bart : Ah ?
Skinner : On ne peut pas continuer à essayer de se bâtir une vie privée en public. Toute la ville observe à la loupe nos moindres faits et gestes.
Edna : J'ai l'habitude d'être humiliée mais pas devant une foule aussi énorme.
Bart : Vous avez l'air de former un super couple.
Edna : Bart. Quand tu seras un peu plus grand, tu t'apercevras que les aventures sentimentales ne tournent pas toujours comme on le souhaiterait.
[Bart s'en va]
Skinner : C'est pour ça que j'aime l'école primaire, Edna. Les enfants croient tout ce qu'on leur dit.
[Ils entrent tous les deux dans le placard et ils rient]
Edna : Oh Seymour !
L'équipe du site | A propos
©2000-2022 The Simpsons Park